Tipos de verbos na língua de sinais brasileira
Libras: Língua Brasileira de Sinais
1 Pares mínimos
Como nas línguas orais, um sinal pode se distinguir de outro por apenas um traço distintivo. Assim, na LIBRAS, basta alterarmos a configuração de mãos de um determinado sinal, e manter os demais parâmetros, para termos outro item lexical. Observe a representação dos itens lexicais:
a) Quanto ao movimento
- Queijo/Rir
- Acusar/Admirar
b) Quanto à configuração da mão
- Marrom/Roxo
- Acostumado/Educado
c) Quanto à locação
- Aprender/sábado
- Queijo/Feio
- Azar/Desculpa
A combinação de unidades menores, os fonemas, pode ser realizada utilizando uma ou duas mãos para formar um sinal. O sinal com duas mãos pode ter a mesma configuração de mão ou não.
No primeiro caso, o movimento associado ao sinal deve ser simétrico (condição de simetria). A seguir apresentamos alguns exemplos:
Sinais com duas mãos e mesma configuração de mão:
Trabalhar Namorar
Televisão Vídeo
No segundo caso, há possibilidade de haver a combinação de duas configurações de mão, no entanto, uma mão necessariamente será passiva e a outra ativa. A seguir apresentamos alguns exemplos:
Errar Árvore
Fingir Ajudar
Morfologia das línguas de sinais
Morfologia é o estudo da estrutura interna das palavras (faladas ou sinalizadas), ou seja, das unidades mínimas com significado (morfemas) e todos os aspectos relacionados a elas (sua distribuição, classificação, variantes, etc). Envolve, também, os processos de formação e derivação das palavras.
No caso da Libras,tanto os equivalentes aos vocábulos quanto aos demais itens lexicais em uma língua oral são sinais. É muito comum as pessoas pensarem que os vocábulos de uma língua de sinais são constituídos a partir do alfabeto manual. Mas isso só acontece quando não há um sinal equivalente,como é o caso de um nome próprio ou das palavras técnicas.
Empréstimos Linguísticos
Existem casos em que a língua de sinais faz o empréstimo de palavras de uma língua oral, o fazem através da soletração manual. Exemplos como azul ,nunca,oi ,vai, seriam empréstimos que já foram incorporados ao léxico da Libras.
A soletração manual não é o processo único de formação dos vocábulos (sinais) em LIBRAS. Como podemos observar no exemplo, a soletração manual das letras de uma palavra em português é a mera transposição espacial dos grafemas de uma palavra da língua oral, por meio das mãos; apenas um meio de se fazer empréstimos em LIBRAS.
Assim como a palavra “xerox”, em português, é um empréstimo do inglês, o exemplo anterior ilustra o fenômeno do empréstimo em LIBRAS, pois, na maioria dos casos, existe o sinal correspondente à situação, ao objeto ou à ideia e não é necessário usar a soletração manual.
Derivação:Trata da criação de uma palavra (falada ou sinalizada) a partir de outra. Resulta na mudança do significado lexical ou na categoria lexical.
Flexão: Tem como função principal marcar privilégios de ocorrência distintos, através das categorias gramaticais peculiares a determinadas classes de palavras.
Como se formam “as palavras” em libras?
Os morfemas são unidades que podem ter funções lexicais ou gramaticais. Por exemplo, em português, as palavras casas, construção, falava e impossível são constituídas de morfemas lexicais e gramaticais. Observe.
casa - s (plural)
constru - ção (nome)
possível - im (negação)
morfema lexical morfema gramatical
Em LIBRAS, nem sempre os morfemas que formam as palavras são equivalentes aos do português. Podemos, porém, ilustrar os morfemas da LIBRAS como se segue:
2 Tipos de verbos na língua de sinais brasileira
Segundo QUADROS e KARNOPP, os verbos na língua de sinais brasileira estão divididos nas seguintes classes:
a) Verbos simples:São os verbos que não se flexionam em pessoa e número e não incorporam afixos locativos. Alguns desses verbos apresentam flexão de aspecto. Todos os verbos ancorados no corpo são verbos simples. Existem também alguns que são feitos no espaço neutro. Exemplos dessa categoria são:
Conhecer, amar, aprender, saber,inventar, gostar
Os verbos simples podem incorporar pontos espaciais em determinadas situações, como na glosa do exemplo abaixo:
IX CASAd PAGARd
Nesse exemplo, o sinal de casa foi estabelecido em um ponto no espaço (d) e o sinal do verbo foi realizado em cima deste mesmo ponto tornando a expressão definida e específica.
b) Verbos com concordância:São verbos que se flexionam em pessoa, número e aspecto, mas não incorporam afixos locativos. Exemplos dessa categoria são dar, enviar, responder, perguntar, dizer, provocar, que são subdivididos em concordância pura e reversa (backwards). Os verbos com concordância apresentam a direcionalidade e a orientação. A direcionalidade está associada às relações semânticas (source/goal). A orientação da mão voltada para o objeto da sentença está associada à sintaxe marcando Caso.
Ex:
Trocar
Trocar-soco/Trocar-beijo/Trocar-tiro/Trocar-copo
c)Verbos espaciais (+loc) : são verbos que têm afixos locativos.Exemplos dessa classe são colocar,ir,chegar.
Temos também os verbos manuais (verbos classificadores). Estes verbos usam classificadores e incorporam a ação. Exemplos dessa classe de verbos são:
Colocarbolo - no-forno,sentar-no-muro passar-roupa pintar-parede-rolo regular-plantas-mangueiras
d)Verbos instrumentais
Os verbos instrumentais são outro grupo especial de verbos da libras. Esse grupo de verbos é mais complexo e exige que vocês prestem muita atenção para poder compreendê-los e usá-los adequadamente. Em português não há nada parecido.
Os verbos instrumentais são verbos no qual o formato do instrumento que está sendo usado para realizar aquela ação modifica o formato da configuração da mão. Por exemplo, o verbo cortar. Em português o verbo "cortar" exprime uma ação onde algo está sendo partido pela ação desse instrumento.Em libras não encontramos o verbo "cortar" isolado, ele está sempre ligado ao instrumento que está sendo utilizado para realizar uma determinada ação de cortar.Sinalize os exemplos abaixo.
Ex:
Cortar-faca Cortar-tesoura Cortar-guilhotina
Sintaxe
Sintaxe é a área de estudo que analisa a combinação das palavras para a formação de estruturas maiores (frases).
Tipos de frases
Para produzirmos uma frase em libras nas formas afirmativas,exclamativa,interrogativa,negativa ou imperativa é necessário estarmos atentos ás expressões faciais e corporais a serem realizadas,simultaneamente,ás mesmas.
Afirmativa: a expressão facial é neutra.
Interrogativa: Sobrancelhas franzidas e um ligeiro movimento da cabeça, inclinando-se para cima.
Exclamativa: sobrancelhas levantadas e um ligeiro movimento da cabeça inclinando-se para cima e para baixo.
Forma negativa: a negação pode ser feita através de três processos:
a) Incorporando-se um sinal de negação diferente do afirmativo:
b) realizando-se um movimento negativo com a cabeça, simultaneamente à ação que está sendo negada.
c) acrescida do sinal não (com o dedo indicador) à frase afirmativa.
Observação: em algumas ocasiões podem ser utilizados dois tipos de negação ao mesmo tempo.
Imperativa: Saia! Cala a boca! Vá embora!
3 A ordem da frase na língua de sinais brasileira
Em uma língua de sinais, como a Libras, as relações gramaticais são estabelecidas no espaço, de diferentes formas e por meio de diferentes recursos, dentre os quais o estabelecimento nominal e o uso do sistema pronominal.
Há várias possibilidades de ordenação das palavras nas sentenças, mas tudo indica que há uma ordenação mais básica que as demais: sujeito – verbo – objeto.
Topicalização
Consiste em colocar o tema do discurso, que apresenta uma ênfase especial, no início da frase, seguindo-se comentário sobre esse tema.
Por outro lado, a topicalização também pode alterar a ordem básica – SVO. Sendo OSV
Objeto – Sujeito - Verbo (0SV)
Libras: <DE FUTEBOL> top JOÃO GOSTAR.
Português: De futebol, João gosta.
Libras: <DE FUTEBOL> top JOÃO NÃO GOSTAR
Português: De futebol, João não gosta.
Libras: < FRANÇA > top Eu ir.
Português:À França, eu vou.
Foco
As frases em Libras com foco que incluem verbos sem concordância pode gerar estruturas SOV:
Sujeito – objeto – verbo (SOV)
Libras: EU PERDER LIVRO . <PERDER>.
Português: Eu perdi o livro
Muitas vezes, essa focalização permite o apagamento da cópia.
Observem:
Libras: EU PERDER LIVRO <PERDER>.
EU (PERDER) LIVRO PERDER.
EU LIVRO PERDER. (SOV)
Português: Eu perdi o livro
Também a elevação do objeto para a posição mais alta nas construções com verbos com concordância, resulta na ordem SOV.
Libras:JOÃO MARIA DAR LIVRO NÃO.
Português: João não deu o livro a Maria.
Finalmente, a ordem VOS pode ocorrer em contextos de foco contrastivo.
Notem:
Libras:Quem comprar carro joão ou maria.
Comprar carro <João>. (Vos)
Português: Quem comprou o carro João ou Maria?
João comprou o carro.
4 Noções temporais
Quando se deseja especificar as noções temporais, acrescentamos sinais que informam o tempo presente, passado ou futuro, dentro da sintaxe da LIBRAS.
Ex.: Presente
(agora / hoje)
Libras - Hoje eu-ir casa mulher^benção
Português - "Hoje vou á casa da minha mãe"
Libras - Agora eu embora
Português - Eu vou embora agora
Passado
(Ontem / Há muito tempo / Passou / Já )
Libras - Dela homem Irmã Vender carro já
Português - "O irmão dela vendeu o carro."
Libras - Ontem eu-ir casa meu mulher benção.
Português - "Ontem, eu fui à casa da minha mãe."
Libras - Terça-feira passado eu-ir restaurante comer^noite.
Futuro
(amanhã / futuro / depois / próximo)
Libras - Eu estudar amanhã
Português - "Amanhã irei estudar "
Classificadores
Esse fenômeno linguístico é uma representação visual de objetos e ações de forma quase transparente, embora apresente características de arbitrariedade. São marcadores de concordância de gênero para pessoa, animais ou coisas.
Sendo assim, os classificadores na LIBRAS são marcadores de concordância de gênero para pessoas, animais ou coisas. São muito importantes, pois ajudam construir sua estrutura sintática, através de recursos corporais que possibilitam relações gramaticais altamente abstratas.
Ex:
Libras: Carro bater poste
CI Verbo em CI - Movimento
Português : "O carro bateu no poste."
Libras: Pratos- Empilhados
CI Verbos em localização
Português: "Os pratos estão empilhados"
Role-play
Este é um recurso muito usado na libras quando os surdos estão desenvolvendo a narrativa. O sinalizador coloca-se na posição dos personagens referidos na narrativa, alternando com eles em situações de diálogo ou ação.