Estudando Alemão
Noções Básicas em Alemão
1 Alemão - a língua oficial em vários países
O alemão é a língua mais falada na União Europeia. O alemão não é só a língua oficial na República Federal da Alemanha, Áustria e Suíça, mas também em Luxemburgo, Liechtenstein, Itália e Bélgica. Em Bruxelas, a sede da UE, o alemão é uma das línguas oficiais. Na administração da Organização das Nações Unidas (ONU), o alemão também tem um estatuto especial: embora não seja oficial ou uma língua de trabalho, todos os documentos são sempre traduzidos para o alemão.
Quantas pessoas falam o alemão como língua materna?
Cerca de 98 milhões de pessoas em todo o mundo falam o alemão como língua materna. Além disso, há pelo menos 80 milhões de pessoas que aprendem o idioma alemão como segunda língua ou língua estrangeira. Estima-se que na União Europeia cerca de 50 milhões de pessoas têm conhecimentos de alemão.
Quais são as dificuldades em aprender alemão?
Se você está aprendendo alemão como língua estrangeira, você terá que lutar desde o início com os artigos dos substantivos. Ao contrário de muitas outras línguas, o alemão é chamado de uma língua de artigos "Artikelsprache". Cada substantivo tem um gênero gramatical que quando é acompanhado por um adjetivo, este adjetivo concorda em caso, número e gênero à palavra de referência. Este fenômeno é uma das principais características do alemão e chama-se "princípio de congruência".
Outra característica do alemão é a capacidade de formar novas palavras facilmente. A famosa palavra Donau-dampfschiff-fahrts-gesellschafts-kapitän (Capitão da sociedade da companhia de barcos a vapor do Danúbio) é apenas um dos exemplos mais extraordinários de composição de palavras alemãs. O alemão pode formar novas palavras através da combinação de duas ou mais palavras.
Aqueles que estudam alemão também devem tomar cuidado ao escrever, pois o alemão nem sempre é escrito como se fala. Como também tem que se acostumar com a ortografia, principalmente com o uso das letras maiúsculas e minúscula.
Onde estão os alunos mais dedicados ao aprendizado da língua alemã?
Os alunos mais interessados em aprender alemão encontram-se na Rússia: mais de 4 milhões de pessoas estão sentadas lá à mesa com seus livros aprendendo alemão. Independente deste aspecto, quando você vai começar a estudar alemão?
2 O alemão - uma língua indo-europeia
O alemão é uma língua indo-europeia e pertence à família das línguas germânicas ocidentais.
A língua alemã tem forte parentesco com...
• O holandês
• O inglês
• O frísio
• O ídiche
Estas línguas também são encontradas no grupo das línguas germânicas ocidentais.
3 O alfabeto e a pronúncia do alemão
O que você precisa saber sobre o alfabeto alemão e sua pronúncia.
Para poder soletrar o seu nome ou aprender a pronunciar alguma palavra em alemão, você precisa primeiramente aprender o alfabeto alemão e a sua pronúncia.
O alemão usa as mesmas 26 letras do alfabeto que o português, com a adição de quatro letras a mais. Estas são as chamadas Umlaute: ä, ö e ü, como também o Eszet: ß, que equivale a dois "s".
Confira a tabela abaixo e escute um falante nativo soletrando as letras.
Conheça as letras do alfabeto alemão e como são pronunciadas:
As quatro letras do alfabeto alemão desconhecidas pelo falante de português são:
• A letra ß, o chamado Scharfe-S ou Eszet. Esta letra pode ser escrita com 'ss' e tem o som de s como no português. Exemplo: Fuß (pé).
• A letra Ä/ä (ou: Ae/ae) tem o som de e aberto: [ɛː]. Exemplo: Äpfel (maçãs).
• A letra Ö/ö (ou: Oe/oe): som [øː]. Exemplo: Öl (óleo).
• A letra Ü/ü (ou: Ue/ue): som [y:]. Exemplo: müde (cansado/a).
4 A ortografia
Você conheçe as regras de ortografia alemã? E sabe quando escrever com letras maiúsculas e minúsculas em alemão? Abaixo você encontra um resumo das regras e muitos exemplos para facilitar a sua compreensão.Muito importante ao começar a estudar alemão é aprender as letras maiúsculas e minúsculas. Diferente do português, muitas palavras em alemão são escritas com letra maiúscula.
Regra de ortografia do alemão - parte I:
Esta é a primeira regra que você precisa aprender: o início de cada frase em alemão é escrito com letra maiúscula.
Exemplos:
Paul hat ein neues Handy.
Aber leider ist das Handy schon kaputt.
Paul ärgert sich.
Er schreibt eine Beschwerde an den Hersteller des Handys.
Regra de ortografia do alemão - parte II:
Todos os substantivos (também: nomes) são escritos em alemão com letra maiúscula.
Exemplos:
Paul hat ein neues Handy.
Aber leider ist das Handy schon kaputt.
Paul ärgert sich.
Er schreibt eine Beschwerde an den Hersteller des Handys.
Regra de ortografia do alemão - parte III:
Esta é uma regra importante: em alemão escrevem-se todos os nomes próprios (pessoa, um lugar ou entidade geográfica) com letra maiúscula.O nome de uma pessoa escreve-se com letra maiúscula.
Exemplos:
Johann Wolfgang von Goethe ist ein berühmter deutscher Dichter.
Franz Beckenbauer ist ein berühmter deutscher Fußballer.
Se você falar com uma pessoa diretamente ou escrever uma carta, então você escrever esta saudação também com letra maiúscula.
Exemplos:
"Herr Beckenbauer, ich habe eine Frage an Sie:
Werden die Bayern gewinnen? Was meinen Sie?"
Além disso, nomes de instituições e estabelecimentos também são escritos com letra maiúscula.
Exemplos:
der Deutsche Bundestag, die Ludwig-Maximilians-Universität, das Rote Kreuz.
Nomes de países, cidades, rios, mares e lagos são escritos com letra maiúscula.
Exemplos:
die Bundesrepublik Deutschland, die Vereinigten Staaten von Amerika, die Schweiz, China, Hamburg, Berlin, München, Wuppertal, der Mississippi, die Donau, der Main, die Nordsee, das Mittelmeer, das Tote Meer.
Alguns eventos são tão especiais que eles se tornam um nome próprio, que são escritos com letra maiúscula.
Exemplos:
der Heilige Abend an Weihnachten (24.12.), der Karfreitag, der Erste Weltkrieg, der Zweite Weltkrieg.
Regra de ortografia do alemão - parte IV:
A substantivação se escreve com letra maiúscula. Em alemão, alguns tipos de palavras (por exemplo, verbos, adjetivos, numerais) podem se transformar em um substantivo. Este processo é chamado de "substantivação". Essas novas palavras escrevem-se com letra maiúscula, mesmo que a palavra original seja escrito em minúscula.
Exemplos:
Verbo: schwimmen – Substantivo: das Schwimmen
→ Das Schwimmen macht mir Spaß.
der Beste, die Größte, das Nichts
Jung und Alt arbeiten zusammen
5 Os artigos definidos
Em alemão temos três artigos: masculino, feminino e neutro. Além disso o artigo definido em alemão é declinado, isso quer dizer que temos formas diferentes no Nominativo(sujeito), no Genitivo (de quem), no Acusativo (objeto direto) e Dativo (objeto indireto).
Ex.: Der Vater (nom. masc.) gibt der Mutter (dat. fem.) den Ring (ac. masc.) – O pai dá à mãe o anel.
Observe que no genitivo masculino e neutro se coloca o -s ou -es no final do substantivo.
Ex.: o anel do pai – der Ring des Vaters
o livro da criança – das Buch des Kindes
No dativo plural coloca-se um -n. Ex.: às mães – den Müttern
Há muitas maneiras de formar o plural em alemão:
• der Frosch, o sapo - die Frösche, os sapos
• die Regel, a norma - die Regeln, as normas
• der Vater, o pai - die Väter, os pais
• der Mann, o homem - die Männer, os homens
• das Auto, o carro - die Autos, os carros
• das Ergebnis, o resultado - die Ergebnisse, os resultados
• die Kollegin, a colega - die Kolleginnen, as colegas
Os artigos indefinidos
Os artigos indefinidos em alemão são: ein (um - masculino e neutro) e eine (uma - feminino).
6 Declinação dos artigos indefinidos alemães
Ex.: ein Vater – um pai
Ein Vater (nom. masc.) gibt einer Mutter (dat. fem.) einen Ring (ac. masc.) – Um pai dá a uma mãe um anel.
7 Os Substantivos
Os substantivos (em alemão: der Nomen, der Substantiv, das Hauptwort) são palavras que descrevem objetos, seres e coisas abstratas. Os substantivos alemães são usados geralmente com o seu respectivo artigo e também são declinados.
Nos próximos capítulos você irá aprender:
1. O gênero dos substantivos alemães: o gênero indica se um substantivo é masculino, feminino ou neutro. Às vezes é um pouco difícil determinar o gênero do substantivo em alemão para os falantes do português, mas existem algumas características com as quais podemos determinar o gênero das palavras. 2. A formação do plural em alemão: o plural em alemão tem as seguintes terminações n/en, e, r/er, s ou sem adição de sufixo. 3. Os casos dos substantivos alemães: em alemão, os substantivos são declinados de acordo com o caso necessário na frase. No alemão há 4 casos: nominativo (der Nominativ), acusativo (der Akkusativ), dativo (der Dativ) e genitivo (der Genitiv).
O gênero dos substantivos em alemão. Der, die, das?
Há três gêneros dos substantivos em alemão: masculino, feminino e neutro.
Ex.: der Tisch (masc.) – a mesa , die Sonne (fem.) - o sol
Não esqueça! Os substantivos alemães são escritos sempre com letra maiúscula.
Ex.: Meine Mutter liegt im Bett. – A minha mãe está deitada na cama.
Dica: é bom aprender desde o começo o gênero das palavras em alemão, evitando assim confusões com o português no futuro. Muitas vezes é difícil determinar o gênero do substantivo em alemão, já que a determinação parece ser várias vezes arbitrária. No entanto, existem algumas regras com que se pode memorizar melhor o gênero dos substantivos alemães.
Veja abaixo:
1. O nome dos seres masculinos são geralmente masculinos (der):
der Junge / der Sohn / der Hund
2. O nome dos seres femininos são geralmente femininos (die):
die Mutter / die Tochter / die Hündin
3. Substantivos que terminam em -chen ou -lein são neutros. Aqui não há exceção.
das Mädchen / das Fräulein /das Kindchen
4. Todos substantivos que terminam em -ung, -heit/,-keit, -tät, ei,-erei, -ie ou -schaft são femininos (die).
Aqui também não há nenhuma exceção.
die Besessenheit / die Vorlesung / die Nachbarschaft / die Lokalität / die Schreinerei / die Glaubwürdigkeit
5. Todos os dias da semana, meses, estações do ano, enfim todas as palavras que terminam com der Tag são masculinos (der):
der Donnerstag / der Mai/der Sommer / der Karfreitag
6. Verbos usados normalmente como substantivos são neutros:
singen – das Singen / lachen – das Lachen / denken – das Denken
7. Em substantivos compostos, o gênero é determinado pelo último substantivo:
das Küchengerät (das Gerät) / die Bergspitze (die Spitze) / das Gipfeltreffen (das Treffen)
8 A formação do plural
O plural em alemão é formado de diversas maneiras.
Os casos em alemão
Em alemão há quatro casos diferentes: nominativo (Nominativ), genitivo (Genitiv), dativo (Dativ) e acusativo (Akkusativ). Sua função é marcar relações gramaticais dentro de uma sentença.
O nominativo em alemão:
O caso Nominativo é o sujeito de uma frase. Ele também está associado à alguns verbos, como "sein" ou "werden" como complemento:
Das Essen schmeckt gut.
Ich bin ein junger Mensch.
Er wird eines Tages ein berühmter Künstler werden.
O genitivo em alemão:
O genitivo é o caso possessivo. A pergunta teste para identificar um genitvo é feita pela palavra "wessen". Alguns verbos e preposições regem o modo genitivo:
Die Tasche des Bruders. (Wessen Tasche ist das?)
O dativo em alemão:
O acusativo é usado para marcar o objeto direto do verbo. Se você fizer uma pergunta usando "wen" ou "was" e a resposta não for um nominativo, você identificou o objeto acusativo. Algumas preposições exigem o uso do acusativo:
Ich backe den Kuchen. (Was backe ich?)
Ich sehe meine Freundin. (Wen sehe ich?)
O caso nominativo - Der Nominativ
O primeiro caso em alemão é o nominativo e trata-se aqui do sujeito da frase. Com a seguinte pergunta você pode verificar o caso nominativo: "Wer oder Was?" (Quem ou o que?)
Exemplo:
Das Mädchen spielt Tennis.
Pergunta: Wer spielt Tennis? - Das Mädchen
Observe que no plural não se usa o artigo indefinido.
O uso do nominativo como predicativo
Depois dos verbos sein, bleiben e werden usa-se muitas vezes o nominativo como predicativo do sujeito.
Exemplos:
Sie ist ein gutes Kind.
Er wird ein Gärtner.
9 O caso acusativo - Der Akkusativ
O acusativo é conhecido como o objeto direto da frase. Usa-se o acusativo depois de verbos que pedem o acusativo ou com certas preposições. Com a seguinte pergunta você pode verificar o caso acusativo: "Wen oder Was?" (Quem ou o quê?)
Exemplo:
Ich esse einen Apfel.
Pergunta: Was esse ich? - Einen Apfel
Sie passt gut auf die Schwester auf.
Pergunta: Auf wen passt sie auf? - Auf die Schwester
Preposições usadas com acusativo
O caso acusativo em alemão é usado depois das seguintes preposições: bis, durch, für, gegen, ohne e um.
Exemplos:
Wollen Sie es für mich ausprobieren?
Ohne meinen Regenschirm gehe ich nicht vor die Tür.
Bis nächsten Montag.
A preposiçao bis é usada geralmente com as preposições zu ou nach, onde neste caso usa-se o dativo.
Exemplos:
Bis zum nächsten Wochenende.
Bis nach der Schule.
10 O caso dativo Der Dativ
O dativo é conhecido como o objeto indireto da frase. Usa-se o dativo depois de verbos que pedem o dativo ou com algumas preposições. Com a seguinte pergunta você pode verificar o caso dativo: "Wem oder Was?" (A/para quem ou o que?)
Exemplo:
Ich backe dir einen Apfelkuchen.
Pergunta: Wem backe ich einen Apfelkuchen? - dir
Sie fährt nach der Arbeit zu mir.
Pergunta: Zu wem fährt sie nach der Arbeit? - Zu mir
Preposições usadas com dativo
O caso dativo em alemão é usado depois das seguintes preposições: aus, außer, bei, dank, gegenüber, mit, nach, seit, von e zu.
Exemplos:
Von wem ist der Kuchen?
Der Kuchen ist von dem Bäcker.
O caso genitivo Der Genetiv
Preposições usadas com genitivo
O caso genitivo em alemão é usado depois das seguintes preposições: (an)statt, trotz, während, wegen, bezüglich, hinsichtlich, angesichts, außerhalb, innerhalb, oberhalb e unterhalb.
Exemplos:
Bezüglich des Briefes möchte ich mit dir reden
11 Os adjetivos em alemão
Os adjetivos são usados como:
1. atributo: ele é colocado antes do substantivo e é declinado.
Ex.: o homem bonito – der hübsche Mann
2. predicado
Ex.: o homem é bonito. – der Mann ist hübsch.
Ao declinar um adjetivo temos em alemão três possibilidades:
• depois de um artigo definido
• depois de um artigo indefinido
• sem artigo
1. Com artigo definido:
Ex.: Die gute Frau (nominativo feminino) kauft dem kleinen Kind (dativo neutro) das rote Auto (acusativo neutro) – A bondosa mulher compra um carro vermelho para a criança pequena.
2. Com artigo indefinido
Ex.: Eine gute Frau (nominativo feminino) kauft einem kleinen Kind (dativoivo neu.) ein rotes Auto (acusativo neu.) – Uma mulher bondosa compra a uma criança um carro vermelho.
3. Sem artigo:
Ex.: Gute Kinder (nominativo plural) machen gute Sachen (acusativo plural) – crianças boas fazem coisas boas.
Grau de comparação do adjetivo em alemão
O grau de comparação do adjetivo se usa de forma atributiva (que se declina como adjetivo) e adverbial.
Ex. atributivo: Der kalte Winter – O inverno frio
Ex. adverbial: Im Winter ist es kalt – No inverno faz frio
O comparativo se forma: adjetivo + er
Ex. atributivo: das kältere Wetter – o tempo mais frio
Ex. adverbial: Heute ist kälter als gestern – hoje faz mais frio que ontem
O superlativo se forma: am + adjtivo + (e)sten
Ex. atributivo: der ärmste Mann in der Welt – o homem mais pobre do mundo
Ex. adverbial: Ich bin am ärmsten – eu sou o mais pobre.
12 Os advérbios
Os advérbios em alemão podem ser adjetivados e não são declinados.
Tipos de advérbios alemães
Temporais:
Ex.: das Wetter von morgen – o tempo para amanhã. / Wir sehen uns oft – Nós nos vemos sempre.
Modais:
Ex.: Es geht mir schlecht – Eu me sinto mal
Ich bin sicher – Tenho certeza
Locais:
Ex.: Ich wohne hier – Eu moro aqui
Ich komme von unten – Eu venho de baixo
Os advérbios de tempo
Os advérbios de tempo em alemão fornecem uma informação sobre o tempo e respondem à pergunta "quando?" (Wann?). Estes advérbios referem-se ao passado, presente ou futuro. Com os advérbios de tempo você também pode especificar a frequência ou a duração dos acontecimentos em alemão.
Os advérbios de tempo alemães
• jetzt: agora / Jetzt hör mir zu!
• heutzutage: hoje em dia / Heutzutage sind die Kinder ganz anders.
• heute: hoje / heute wird es schneien.
• immer: sempre / Es gibt immer was zu tun.
• gerade: justamente, agora mesmo / Ich bin gerade angekommen.
• stets: sempre / Sie ist stets zufrieden.
• da: aí, neste momento / Von da an herrschte Chaos.
• noch: ainda / Ich warte noch 5 Minuten.
• nun: agora / Nun warte ich auf eine Antwort.
• nie: nunca / Das habe ich nie verstanden.
• eben: agora mesmo, recém / Was hat er eben gesagt?
• früher: antigamente / Früher war alles anders.
• gestern: ontem / Gestern bin ich nicht nach Hause gekommen.
• damals: naquele tempo / Damals gab es keine Melone hier.
• vorgestern: antes de ontem / Vorgestern haben wir Fleisch gegessen.
• neulich: recentemente / Neulich habe ich sie gesehen.
• vorhin: há pouco / Ich habe sie vorhin gesehen.
• vor kurzem: recentemente / Ich habe sie vor kurzem gesehen.
• jahrelang: durante anos / Sie hat jahrelang verschwiegen.
• einmal: uma vez / Es war einmal vor langer Zeit...
• vorher: uma vez / Ich möchte vorher duschen.
• nachher: depois / Ich möchte nachher baden.
13 Os verbos
Os verbos alemães e as conjugações
Os verbos em alemão têm um radical + uma terminação (-en, -n).
Ex.: ess-en – comer, geh-en – ir/andar, kauf-en – comprar
Há verbos regulares e irregulares. Os verbos são aprendidos a partir de seu radical e daí se constroem o resto das formas.
• O pretérito perfeito do verbo regular se forma com o radical + te
Ex.: eu ria – ich lachte
• O pretérito perfeito do verbo irregular se forma com o radical irregular
Ex.: ele ia – er ging
• O particípio perfeito do verbo regular se forma com ge + radical + t
Ex.: eu rí – ich habe gelacht
• O particípio perfeito irregular se forma com ge + radical irregular + en
Ex.: Eu fui – ich bin gegangen
• Verbos que acabam em -ieren formam o particípio perfeito sem ge-
Ex.: passear – spazieren (particípio também „spazieren“)
• Para construir o passado se usa os verbos auxiliares "sein" (intransitivo) e "haben" (transitivo).
O futuro se constrói com o auxiliar "werden" conjugado + infinitivo
Verbos auxiliares alemães
Verbo "sein" (ser, estar)
Verbo "haben" (ter)
Presente indicativo verbo "werden" (tornar-se)
Conjugação de verbos regulares:
Ex.: folgen – seguir, com aux. sein
Ex.: kaufen – comprar, com aux. Haben
Verbos separáveis e inseparáveis (trennbare und untrennbare Verben):
Em alemão existem verbos que se separam de seu radical ao serem conjugados. Estes verbos são formados por uma preposição + radical.
Ex.: escutar – zuhören:
eu escuto – ich höre zu
eu escutei – ich habe zugehört
Os verbos inseparáveis são formados por um sufixo + radical. No particípio, eles não são formados por ge + radical + terminação.
Ex.: entender – verstehen;
eu entendo – ich verstehe;
eu entendi – ich habe verstanden.
Formação do imperativo:
O imperativo se constroi a partir da conjugação do presente. No caso da 2. pessoa do singular corta a terminação -st.
Ex.: tu perguntas – du fragst; Pergunta! - Frag!
Para a segunda pessoa do plural fica igual:
Ex.: vós perguntais – ihr fragt; Perguntai! - Fragt!
14 Os verbos separáveis
Os verbos separáveis: die trennbaren Verben
Os verbos separáveis (trennbare Verben) são verbos onde o prefixo é separado do verbo no presente do indicativo e no pretérito, caso o verbo seja usado dentro de uma oração principal. Estes verbos são constituídos quase exclusivamente por uma preposição. Na maioria dos casos o significado da preposição ainda é claramente visível.
Para formar o particípio é preciso colocar o "ge" entre o prefixo e o verbo. Se um verbo separável é usado numa construção com o infinitivo + zu, o "zu" será colocado entre o prefixo e o verbo.
Confira a tabela abaixo com o exemplo do verbo aufmachen (abrir):
Verbos com os prefixos bloß ou fern seguem o mesmo padrão. Por exemplo: bloßstellen e fernsehen.
Os verbos inseparáveis
Os verbos inseparáveis: die untrennbaren Verben
A maioria dos verbos inseparáveis têm um prefixo que já perdeu o seu significado original, como por exemplo os verbos erkennen ou verfolgen. Esses prefixos ficam sempre com o verbo. O particípio passado dos verbos inseparáveis são formados sem o prefixo "ge-".
Ex.: erkannt e verfolgt.
Confira a tabela abaixo com o exemplo do verbo versprechen (prometer):
Uma exceção são os verbos compostos com "hinter". Eles são sempre inseparáveis! Por exemplo: "hinterfragen", "hintergehen".
Para os verbos que são formados com as preposições durch-, um-, unter-, über-, wider-, wieder-, não é possível fixar uma regra. Os verbos marcados em verde são principalmente separáveis, os marcados em vermelho são na maioria das vezes inseparáveis.
Alguns destes verbos são separáveis ou inseparáveis dependendo do significado. Nestes casos, a pronúncia do verbo indica se ele é separável ou inseparável. O verbo é separável se o prefixo for acentuado e é inseparável se o verbo for acentuado.
Exemplo: o verbo übersetzen pode ter dois significados
Se o significado é "traduzir", o -setzen é acentuado e o verbo é inseparável.
Se o significado é "passar para a outra margem", então o prefixo über- é acentuado e o verbo é separável.
Os verbos modais
Os verbos modais (Modalverben) em alemão são os seguintes verbos: dürfen, können, mögen, müssen, sollen e wollen.
Os verbos modais são verbos auxiliares e geralmente usados com o infinitivo.
Aqui seguem os 6 verbos modais em alemão:
1. müssen: ter que
2. können: poder, saber fazer algo
3. dürfen: poder, dever
4. sollen: dever, haver de
5. mögen: gostar de
6. wollen: querer
A conjugação dos verbos modais em alemão:
O verbo möchten é na realidade o Konjunktiv II do verbo mögen, mas é usado hoje em dia como um verbo modal no presente. Para o passado usa-se o verbo wollen.
Exemplos:
• Ich muss nach Hause gehen.
• Du kannst die Tür zumachen.
• Er darf heute nicht mitspielen.
• Wir sollten nicht zu spät kommen.
• Ihr mögt Eis essen.
• Sie wollen hier bleiben.
15 Os verbos irregulares
Lista dos verbos fortes e irregulares mais comuns em alemão
Na quarta coluna você encontra o verbo auxiliar que forma os tempos perfeitos do verbo da primeira coluna assinalado em negrito.
16 Das Perfekt - o passado
O perfeito em alemão é composto por um dos verbos auxiliares ser (sein) ou ter (haben) e o verbo no particípio passado (Partizip II). Na oração principal, o particípio passado é colocado no final da frase. Em orações subordinadas, o particípio passado fica em penúltimo lugar, antes do verbo auxiliar. O Perfekt é utilizado principalmente no sul da Alemanha para expressar o passado. Na língua escrita usa-se o pretérito (Präteritum). No norte da Alemanha, o pretérito é usado também no alemão falado.
Exemplos:
Er ist nach Italien gefahren.
Sie haben zu Mittag gegessen.
O partícipio de verbos regulares forma-se com o prefixo ge- + raíz do verbo (verbo no infinitivo sem -en) + sufixo -t. Ex.: o particípio passado de holen é geholt. Se a raíz do verbo termina em -t, -d ou -gn mantém-se o -e- antes do -t. Ex.: heiraten - geheiratet. Muitos verbos irregulares terminam em -en no particípio passado.
Com alguns verbos também há uma mudança da vogal da raíz. Ex.: finden - gefunden; werfen - geworfen. Os seguintes particípios apresentam certas irregularidades, mesmo que terminem em -en e comecem com a ge-:
- essen - gegessen
- gehen - gegangen
- nehmen - genommen
- sein - gewesen
- sitzen - gesessen
- stehen - gestanden
Verbos que terminam em -ieren omite-se o ge- no particípio. Todos os verbos que terminam em -ieren são verbos fracos e formados com o mesmo padrão, como por exemplo em interessieren - interessiert.
Se um verbo começa com os prefixos be-, emp-, er-, ver- e zer-, não se usa o prefixo ge- na formação do particípio. Também pode acontecer que um infinitivo não seja alterado para formar o particípio perfeito.
- empfehlen - empfohlen
- erleben - erlebt
- vergessen - vergessen
Nem todos os verbos são formados no perfeito com o auxiliar ter. Estes são muitas vezes verbos de "movimento" ou verbos que exprimem um estado, como fahren, fallen, steigen, reisen, werden etc. Neste caso usa-se o verbo auxiliar ser (sein). Exemplos:
- Ist Frau Müller gestorben?
- Andreas ist in die Stadt gegangen.
- Ich bin schon mal dort gewesen.
17 A voz passiva
Regra geral para formar a voz passiva:
Construção com “werden“ (conjugado) + particípio do verbo
Zu + infinitivo e dass
A formação de frases com zu + infinitivo e dass em alemão
Uma série de verbos alemães e construções verbais permitem a construção de frases com dass ou com o zu + infinitivo.
Exemplo 1: Er behauptet, dass London schöner sei als Paris.
Exemplo 2: Er meint alles zu wissen.
Este grupo inclui os verbos que refletem uma declaração subjetiva, para trazer uma opinião, intenção ou uma expressão similar.
IMPORTANTE!
Frases com dass sempre tem o seu próprio sujeito, enquanto frases com o infinitivo nunca têm o seu próprio sujeito. O infinitivo sempre se refere ao sujeito, que já foi mencionado na frase anterior.
No Exemplo 1 "Londres" é o sujeito da frase com dass. Londres não foi mencionado anteriormente, por isso não é possível reformular esta frase com o infinitivo.
No Exemplo 2, o infinitivo refere-se ao sujeito da frase introdutória: ele (er). Esta frase poderia ser reformulada usando-se o dass:
Er meint, dass er alles weiß.
As preposições
Há mais de uma centena de preposições em alemão, mas as que são frequentemente usadas chega ao número de vinte a trinta delas. Após as preposições usa-se os casos acusativo, dativo e o genitivo.
Preposições com o acusativo
As seguintes preposições são regidas pelo acusativo: durch, gegen, um, für, bis, ohne.
Exemplos:
"Wollen Sie es für mich ausprobieren"? / "Ohne meinen Regenschirm gehe ich nicht vor die Tür."
Muitas vezes "bis" é usado juntamente com as preposições "zu" ou "para". Nestes casos segue o dativo.
"Bis zum nächsten Wochenende." / "Bis nach der Schule."
Preposições com o dativo
Depois destas preposições usa-se sempre o dativo: aus, außer, bei, dank, gegenüber, mit, nach, seit, von, zu.
Exemplos:
Von wem ist der Kuchen? / Der Kuchen ist von dem Bäcker.
Preposições com o dativo e o acusativo
Há também preposições que dependendo do contexto usa-se o dativo ou o acusativo. Com o dativo elas expressam uma ação que ocorre num local fixo, enquanto a mesma preposição com o acusativo descreve um movimento para algum lugar. A melhor maneira de decidir qual preposição é necessária é fazendo as perguntas "wo?" (dativo) e "wohin?" (acusativo). Estas são as seguintes preposições: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen
Exemplos:
Der Schüler steht auf dem Boot. (Wo steht er?) (Dativo) / Ich bin auf das Boot gesprungen. (Wohin bin ich gesprungen?) (Acusativo)
Das Kind spielt seit 2 Stunden im Garten. (Wo spielt das Kind?)(Dativo) / Lass uns in den Garten gehen. (Wohin gehen wir?)(Acusativo)
Das Flugzeug fliegt über die Mauer. (Wohin fliegt das Flugzeug?)(Acusativo) / Über der Mauer hängt ein Ast. (Wo hängt der Ast?)
(Dativo)
Verbos que descrevem um movimento como gehen, fallen, reisen ou kommen precisam das preposições an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor ou zwischen que são regidas pelo acusativo.
Exemplos:
Er springt über die Mauer. (Acusativo) / Er steht auf der Mauer. (Dativo)
Preposições com o genitivo
Depois destas preposições usa-se sempre o geinitivo: (an)statt, trotz, während, wegen, bezüglich, hinsichtlich, angesichts, außerhalb, innerhalb, oberhalb, unterhalb
Na linguagem cotidiana muitas vezes é usado o dativo no lugar do genitivo.
Exemplo: (an) statt mir, wegen dir
18 Os pronomes pessoais
Os pronomes pessoais também são declinados:
Os casos acusativos e dativos não são tão claros de diferenciar, já que não correspondem exatamente com o objeto direto ou indireto em português.
Ex.: Ontem eu te vi – Ich habe dich gestern gesehen (Ac.) / Eu lhe escrevi – Ich habe ihm geschrieben (Dat.)
As formas de tratamento
O pronome de tratamento "Sie"
O uso do pronome pessoal "Sie" é considerada a maneira mais educada de se dirigir às pessoas que você não conhece muito bem. Ele pode se referir tanto a uma única pessoa ou a mais de uma pessoa. Ele substitui os pronomes "du" ou "ihr" em um contexto mais formal. Se o pronome Sie é usado como sujeito de uma frase, o verbo é usado sempre na terceira pessoa do plural.
Exemplos:
Kann ich was für Sie tun?
Kann ich Ihnen helfen?
A declinação do pronome Sie:
Duzen ou Siezen: quando usar o "du" e o "Sie".
Os pronomes "du" e "ihr" são usados informalmente, como quando você fala com seus filhos, amigos ou pessoas que você conhece bem. Geralmente é a pessoa mais velha ou superior que sugere a utilização do pronome "du" como forma de tratamento. É considerado como falta de educação se a pessoa mais jovem toma a iniciativa e dirige-se ao desconhecido com o pronome "du".
Os pronomes possessivos
O pronome possessivo é declinado como o artigo indefinido:
Veja a declinação do pronome possessivo meu (mein):
Ex.: Esta é a minha mulher – Das ist meine Frau (nom., fem. sing.)
Eu conheço seus filhos – Ich kenne ihre Kinder (ac., neutro pl.)
19 Os pronomes demonstrativos
Die Demonstrativpronomen: os pronomes demonstrativos alemães
Os pronomes demonstrativos também são declinados:
Os pronomes reflexivos
Die Reflexivpronomen: os pronomes reflexivos alemães
Os pronomes reflexivos são usados em muitos verbos alemães. Estes pronomes descrevem uma situação, onde o sujeito e o objeto são idênticos. Os pronomes reflexivos correspondem aos pronomes pessoais, somente na terceira pessoa está a forma sich tanto no singular como no plural.
Há dois grupos de verbos reflexivos. O primeiro é formado por verbos, cujos pronomes reflexivos estão no acusativo. Isso sempre é o caso de verbos, que adicionalmente não tem nenhum objeto direto.
Exemplo 1: Er hat sich für sein schlechtes Benehmen geschämt.
Exemplo 2: Ich frage mich, ob ich nicht lieber nach Hause gehen sollte.
Alguns destes verbos como "fragen" no exemplo 2 podem aparecer sem o pronome reflexivo. Eles são usados então com um objeto direto. Alguns destes verbos mudam levemente o seu sentindo quando são usados com o pronome reflexivo.
Exemplo:
Ich habe den Mann nach dem Weg gefragt. (compare com o exemplo 2 acima).
O segundo grupo de verbos tem além do pronome reflexivo, também um objeto direto (no acusativo). Neste caso, usa-se o pronome reflexivo no dativo. Exemplo: Hast du dir neue Schuhe gekauft? (objeto no acusativo= neue Schuhe).
Os pronomes relativos - Die Relativpronomen
Os pronomes relativos também são declinados
Os pronomes indefinidos
Os pronomes indefinidos são aqueles que se referem à algo vago ou quando generalizamos alguma coisa. O sujeito ou o objeto da frase não é identificado. Os pronomes indefinidos em alemão são: etwas, nichts, man, jemand, jeder, einige, kein. Alguns pronomes indefinidos também são declinados, como na tabela abaixo:
Ex.: keine Muter – nenhuma mãe, einige Kinder - algumas/umas crianças
Os pronomes interrogativos Die Interrogativ pronomen:
Os pronomes interrogativos são usados em perguntas e substituem o nome que é perguntado. Os pronomes interrogativos em alemão são: wer, was, wem, wen e wessen.
Exemplos:
- Wer kommt heute?
- Wessen Hosen ist das?
- Wem gehört das Hemd?
Os pronomes welcher, was für ein podem substituir um nome e também são declinados:
20 Os numerais
Os numerais cardinais em alemão
Uma das peculiaridades dos números em alemão é lê-los ao contrário, ou seja, primeiro a unidade e logo a dezena. Isso acontece a partir do número 13: dreizehn (três dez)
Ex.: vinte e um - einundznanzig (um e vinte)
Aprenda a contar em alemão:
Formação dos números a partir do 21:
Segue-se a regra do padrão „um e vinte, „dois e vinte; etc.
Ex.: vinte e um – einundzwanzig, trinta e dois - zweiunddreizig
Os números cardinais a partir do 20
Os numerais ordinais
1: erst- (primeiro)
2: zweit- (segundo)
3: dritt- (terceiro)
4: viert- (quarto)
5: fünft- (quinto)
6: sechst- (sexto)
7: siebt- (sétimo)
8: acht- (oitavo)
9: neunt- (nono)
10: zehnt- (décimo)
Os números ordinais são flexionados como os adjetivos, ou seja, em gênero, número e caso. Exemplos:
- der zweite Versuch
- mein viertes Haustier
- zum zehnten Mal
21 A oração principal
As orações principais em alemão são geralmente formadas no mínimo por um sujeito, verbo e objeto.
A ordem das palavras no alemão é um ponto muito importante na construção de frases. Graças aos casos gramaticais é possível determinar numa frase o sujeito e o objeto. Por isso, também pode-se iniciar uma frase em alemão com o objeto da oração. Ao contrário do português, onde a inversão dos termos da oração não é possível. Veja os exemplos abaixo:
Em alemão:
Der Kind hält den Löffel. / Den Löffel hält das Kind.
Em português:
A criança segura a colher. / A colher segura a criança.
CUIDADO!
A inversão dos termos da frase não é possível caso as terminações gramaticais do sujeito e do objeto não sejam identificáveis. Neste caso, o sujeito é posto no começo da frase. Exemplo:
Katzen fressen Mäuse.
A oração principal em alemão: SUJEITO - VERBO - OBJETO
A regra básica da ordem das palavras nas orações principais em alemão é que o verbo vem sempre em segundo lugar.
Se o verbo for um verbo separável (ankommen, einkaufen) ou se constitue de dois verbos (ich werde fahren, du bist gefahren), a parte conjugada fica em segundo lugar e a outra partícula vai para o final da frase.
O mesmo se aplica ao construir frases com os verbos modais em alemão:
Ich möchte noch nicht nach Hause gehen.
Geschäfte dürfen sonntags nicht öffnen.
Pronomes dentro de uma frase são colocados normalmente diretamente depois do verbo. Se dois pronomes ocorrem na mesma sentença, o pronome no acusativo antecede o pronome no dativo (exemplos 2 e 3). Se um pronome sujeito vem depois do verbo, assim precede o acusativo e o dativo (exemplo 4 na tabela abaixo).
A oração subordinada
As orações subordinadas em alemão são formadas através das conjunções. As orações subordinadas não podem aparecer sozinhas, isso quer dizer, elas estão sempre subordinadas à oração principal. Em alemão reconhecemos uma oração subordinada geralmente porque o verbo vem no final da frase. Além disso, elas devem ser sempre separadas por uma vírgula depois da oração principal.
Exemplo:
Ich schreibe dir, weil ich dir etwas Wichtiges sagen muss.
Se uma oração subordinada precede uma oração principal, a oração subordinada é tratada como se fosse a primeira unidade da oração principal. Em seguida, vem imediatamente o verbo da oração principal.
Exemplos: